Le synopsis ? (Emprunté à AlloCiné)
Chine, fin 1999. Tao, une jeune fille de Fenyang est courtisée par ses deux amis d’enfance, Zang et Lianzi. Zang, propriétaire d'une station-service, se destine à un avenir prometteur tandis que Liang travaille dans une mine de charbon. Le cœur entre les deux hommes, Tao va devoir faire un choix qui scellera le reste de sa vie et de celle de son futur fils, Dollar. Sur un quart de siècle, entre une Chine en profonde mutation et l’Australie comme promesse d’une vie meilleure, les espoirs, les amours et les désillusions de ces personnages face à leur destin.
Le non-dit par petites touches y est très important : des raviolis, une clé avec un porte-clés rouge, un avion qui s’écrase, un Smartphone, le Nouvel An chinois avec dragon, des explosifs qui marquent le passage d’une autre période, des formats de films différents, une musique… pour avancer dans les trois époques (1999, 2014, 2024). C’est le cas de la chanson Go west des Pet Shop Boys.
Les affiches chinoises sont éloignées de celles de la France très sentimentale et plutôt triste. J’aime celle qui fait un clin d’œil à la B.D. , un peu moins celle qui semble sortir d’une boîte de nuit
Le titre en anglais est très différent « montains may depart » on peut donc s’éloigner des montagnes… En français, quel manque d’originalité pour le titre : un petit tour sur AlloCiné me signale 98 titres de films qui comportent l’expression au-delà. En voici quelques affiches et une liste en vrac
Au-delà de ces affiches, vous pouvez aller au-delà de Gibraltar, du désir, de nos rêves, des frontières, de l’illusion, du bitume, des cimes, du sang, de la haine, des collines, des ombres, des limites, de la vérité, des barrières, de la raison, de l’infidélité, des étoiles, du ring, de l’obsession, du silence, de minuit, de la gloire, de la peur, de l’infini, du ciel, de l’hiver, des apparences, de la voie ferrée, de la vengeance, du rêve, des portes, du temps, du désespoir, du jour et de la nuit, du feu, des Murs, de cette limite votre ticket n’est plus valable, du bien et du mal, de la sentence, du Missouri, des grilles, des mers bleues, de la caspienne, de Play Time, du courant dominant, de la vengeance, du mirage… et je vous épargne ceux dont les titres comprennent « au-delà « mais pas en début du titre. De plus, tout simplement, vous pouvez visionner au-delà de Clint Eastwood.
Forcément, je me suis intéressée à l’expression au-delà, cette expression qui nous permet de nous projeter plus loin et cette phrase est venue me chatouiller le bout du nez :
Vérité en deçà des Pyrénées, erreur au-delà
Il s’agit d’une citation de Blaise Pascal qui, très certainement, a dû être donné comme sujet de dissertation. Ah ! Ce brave balaise Blaise !
Juste pour sourire, les Anglais utilisent dans le même sens : One man's meat is another man's poison traduit littéralement par « La viande d'un homme est le poison d'un autre homme"
Mais avant Blaise si à l’aise, Montaigne avait déjà : dit :
"Quelle vérité que ces montagnes bornent, qui est mensonge au monde qui se tient au-delà".
Voilà comment on revient « au-delà des montagnes »
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire